スジャータのフタをおねだりされた件
一か月以上前のことだと思うのですが、ドイツから封書のポストクロッシングを受け取りました。中から出てきたのは、コレ。
想像するに、コーヒーフレッシュのフタ(もちろん使用済み)かと。
続けて出てきたのが、こちらのプリント。
ポストカードも一応入ってました。乳製品とはまったく関係ない、これと言った特徴にも乏しいビューカードです。
そしてですね~、すべてドイツ語で書かれたお手紙もあったんです。
私は残念ながらドイツ語、全然分からない。かといって、申し訳ないけど、私、これをGoogle翻訳する気、ないです。
ただ、この人が望んでいることは想像つきます。
日本のスジャータのフタを送ってほしい! ついては、見本の紙を同封するので、この30種類のどれか(もしくは全部?)お願いします。
はぁ?ですよね。
そもそも、私はコーヒー飲むとき、普通のミルクすら入れないし、コーヒーフレッシュの類は喫茶店でもお断りします。だから、スジャータのフタは、うちにはないのよ! それに、私はこのような怪しいアルミのフタを集める趣味はございません。
初めてお便りする人に向かって、お相手が理解できない言語で依頼状を書き、いきなり、「これが欲しい」というリストを送るというメンタルが、私の理解を超えています。
この人、日本人の住所を受け取ったら、コレ、送ってんのかな? どなたか、「それ、うちにも来たよ~」という方、いらっしゃたら、ご連絡ください。