郵便とリアルでトラベルライフ

旅が大好き! Postcrossingを始めてからハガキで世界旅行。楽しいよ♫

オランダのポン酢さんからお返事

私の苗字が日本語で使われているなんて、全く知りませんでしたーーこれは、ポストクロッシングのHurray!メッセージに書いてあったことです。

 少し前に、オフィシャルでポストカードをお送りすることになったオランダの女性。その方の苗字が個人的にとてもツボだったので、かつて記事にしました。

そのカードがついに相手に届き、私が書いたメッセージを、とても喜んで読んで下さったようです。What a great story, I love it. 

簡単に説明すると、彼女の苗字が日本のポン酢の語源ではないかーーということです。

オランダにはポン酢に相当するドレッシングはないんですって。

「あなたが説明してくれた材料で、今度作ってみるわね♪」

どうか、オランダでちゃんとしたお醤油が手に入りますように!